“扬州挑刺哥”捉错“虾籽”还是“虾子”这些标牌也写错

2020年06月 03日 08:11 | 来源: 扬州晚报-扬州网 | 扬州网官方微博

记者发现的错别字

核心提示

对扬州人来说,“虾籽”并不陌生,大家爱吃的阳春面、饺面等都少不了它的点睛之用。扬州青年书法家、有着“扬州挑刺哥”之称的孙凯歌认为,“此‘虾籽’是别字。”“虾籽”还是“虾子”?

“挑刺哥”捉错  “虾籽”的“籽”错了?

孙凯歌对扬州某品牌一款调味产品的外包装上的文字提出质疑,“‘虾籽酱油’,是错误的用法。”

在商务印书馆辞书研究中心编辑出版的《通用规范汉字字典》中,对于“籽”的解释为,“某些植物的种子”,比如菜籽、花籽等。很显然,虾并不属于植物。既然不应该用“籽”,那该用哪个字呢?翻到“子”的页面可以发现,对“子”的解释和用法中有一条即“动物的卵”,比如“鱼子”“蚕子”等,“据此,‘虾籽’正确的写法应为‘虾子’。”

扬州大学文学院教授、博士生导师刘勇刚对于“虾籽酱油”的用法则表示认同,“虾子,可以指卵,也可以指虾本身。但是在日常使用中,如何对二者加以区分呢?”刘勇刚认为,虾子中的“子”字常常被认为是没有实际意义的名词后缀,使得大家对于“虾子”的理解等同于“虾”,容易引起歧义。而使用“虾籽”最为主要的原因就是对二者加以区分,且在民间具有一定的共识,“在汉字的使用中,我们常常有借用,我认为在这里将‘籽’借用过来对二者加以区分,是可行的。”

记者走访发现  同系列标牌竟有4个是错的

作为对文字极敏感的人,孙凯歌常常观察身边的广告牌(宣传牌),他发现,错字、别字常常出现在各种标牌上。孙凯歌保存的照片中有一张教场平面图,图中对“埂子街”的标注被写成了“硬子街”,令人哭笑不得。

根据孙凯歌的指引,记者昨来到淮海路进行探访。在淮海路绿化带中,竖立多个宣传标牌,同系列标牌竟有4个是错的。一套宣传标牌的内容多引自《论语》。在“孝”主题宣传牌上,写着“弟子入则孝,出则弟,谨而信,泛爱众,而新仁”。“而新仁”应为“而亲仁”。在“仁”主题宣传牌上,写着“好仁者,无以尚之,恶仁者,其为仁矣,不使不仁者加乎其身”。正确的表述应为“好仁者,无以尚之;恶不仁者,其为仁矣,不使不仁者加乎其身”。从“恶不仁者”到“恶仁者”,其意思“翻天覆地”。类似的问题也出现在了“礼”的宣传牌上。

提及遇到的错别字,扬州大学文学院教授、博士生导师刘勇刚也有深切的感受,“我路过一个牛肉面馆,招牌写着‘颖上’,但是应该是‘颍上’,是安徽的一个县城。”但是当刘勇刚向店主指出错误时,店主却满不在乎,并不认为错别字是个值得讨论的问题,让刘勇刚颇感无奈。

专家学者建议  繁体字更复杂,切勿弄巧成拙

“这些错别字其实相对来说还是比较容易发现的,而对于大多数人来说比较陌生的繁体字,就更容易出错了。”

“繁体字在简化的过程中,存在多对一的情况,也就是多个繁体字对应同一个简化字。”刘勇刚介绍,常见的汉字如“发”“后”“里”“钟”等,在繁体字中的写法都不止一种,“如丑陋的丑(繁体字写作‘醜’)和子丑寅卯的丑,这在古代是两个字,但我们现在作为一个字在用。”刘勇刚认为,繁体字在使用过程中更为复杂,也更容易出错,需要专业人士辅助,不能随意乱用,以免弄巧成拙。

“文字是非常严肃的,对待文字要有严谨的态度。”刘勇刚表示,文字的使用可谓差之毫厘谬以千里,要善于积累,养成勤于查字典的好习惯,查的过程,其实就是加深对文字印象的过程,“现在网络很发达,很多都可以从网上直接复制粘贴,但是网络上的内容很多是未经甄别、筛选的,会存在一些错误,要想真正了解文字,还是需要从字典中来找到答案。”

实习生 赵姝颖 记者 林倩雯文/图


责任编辑:煜婕

扬州网新闻热线:0514-87863284 扬州网广告热线:0514-82931211

相关阅读:

声明:凡本网注明来源为“扬州网”或“扬州日报”、“扬州晚报”各类新闻﹑信息和各种原创专题资料的版权,均为扬州报业集团及作者或页面内声明的版权人所有。任何媒体、网站或个人未经本网书面授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用;已经通过本网书面授权的,在使用时必须注明上述来源。如本网转载稿涉及版权等问题,请及时与我们联系,以便寄奉稿酬。