马踏祥云至,福随春风来。今天是阖家团圆的除夕夜。在新春佳节到来之际,扬州晚报、扬州发布联合扬州市侨联策划推出“亲情中华·海外侨胞新春送祝福”。记者连线6位海外扬州人,倾听他们的浓浓思乡情。
“无论身在何处,家乡扬州始终在我心中”
地点:美国·马里兰州
人物名片:刘怀田【美国国立卫生研究院国家癌症研究所(NIH/NCI)生物信息学科学家】

刘怀田,扬州高邮人,1998年远赴美国求学、工作,至今已有28年。他目前在美国国立卫生研究院国家癌症研究所从事科研工作,主要研究方向为肿瘤相关的生物信息学。“我的家人也在美国生活、学习和工作,但始终保持着对中华文化的认同与对家乡情感的延续与传承。”
刘怀田说,长期在美国从事科研工作,他深切体会到人才集聚和科技创新对城市高质量发展的重要意义。看到家乡扬州在人才培养、科技进步和城市建设等方面不断取得新进展,他感到由衷欣慰和自豪。
刘怀田的童年时期在家乡高邮度过,对春节的记忆尤为深刻。刘怀田说:“那时春节意味着阖家团聚,贴春联、放鞭炮、吃年夜饭,是一年中最热闹、也最温暖的时刻。家乡浓厚的年味和亲情,至今仍是我心中最珍贵的记忆。”
他说,去美国之后,春节虽然少了家乡的热闹氛围,但海外华人通常会以多种方式共同庆祝这一重要节日。大家通过包饺子、视频拜年、观看春节联欢晚会,以及参加华人社团组织的聚会和文艺演出,共同迎接新春。“这种跨越地域的节日团聚,也让我们更加珍视中华优秀传统文化和彼此之间的情感纽带。无论身在何处,家乡扬州始终在我心中。”
刘怀田说:“新的一年里,祝福家乡扬州各项事业稳步向前,发展蒸蒸日上,人民生活幸福安康!”
“故乡,无须想起,永不会忘记”
地点:瑞典·马尔默
人物名片:王晔(作家、翻译家、瑞典作协会员)

王晔是一位极具天赋与才情的扬州女儿。如今,她居住在瑞典,从事文学创作、翻译和研究,专注于北欧与中国的文化交流。王晔著有散文和短篇小说集《看得见的湖声》《十七岁的猫》,文学评论集《这不可能的艺术》《象牙的船,白银的桨》等;译有经典小说《格拉斯医生》《海姆素岛居民》《尤斯塔·贝林的萨迦》《严肃的游戏》《婚礼的烦忧》等。她是《书屋》《万象》《外国文艺》《文汇报·笔会》《新民晚报·夜光杯》等报刊作者,在《文艺报》设有文学专栏“蓝翅街笔记”。她2016年获瑞典学院翻译奖,2019年获“出版人杂志”主办书业年度评选文学翻译奖。
十多年前,王晔就曾写过一篇散文《过年》,记录了她记忆中的扬州春节。“简单说来,我记忆里的扬州春节,年蒸是热气腾腾的,大麒麟阁的花生糖、浇切片是甜甜蜜蜜的,亲戚间的拜年和聚餐是喧闹而温馨的。”王晔说,不能回乡过年的当下,她依然能清楚地复述出一桌扬州年夜饭,从冷盘的肴肉,到热炒的水晶虾仁、“路路通”,到炖煮的杂烩、鸡汤,到甜点八宝饭,一样不少。
王晔说,在瑞典过春节,几乎感受不到年味。而她的瑞典朋友很有心,会在这一天给她打电话祝贺,在贺年片上画上当年的生肖,依葫芦画瓢地描出她的汉字姓名。王晔也会和家人去音乐厅听音乐,去中餐馆吃饭,或召集华人朋友聚餐。“春节这天的着装,我总不会忘了红色。”
每逢佳节倍思亲,王晔深情地说:“故乡,无须想起,永不会忘记,对故乡的思念是一条始终流淌的潜流,总在我自己都无法预料的情境下给我触动。”这些年,她在《文汇报· 笔会》就发表了不少散文,其中一个重要源泉,就是对故乡扬州的思念。比如,她在嗅到素馨花香时,想起《我的遥远的茉莉花》,那当然是扬州的茉莉花。在马尔默的亚洲店买到芋头时,想起马子菜,写出《马子菜的滋味和人情》。在书写上海往事时,笔下带出“一路杏花村”这样纯粹的扬州方言,继而写下《什么叫一路杏花村》。她写道,“方言,是我和扬州对得上的暗号,是我的语言密码。”浙江文艺出版社策划出版的散文集《故乡的云》中,第一篇就收录了王晔写扬州的文章《隋堤唐花柳色新》。王晔十六岁离开老家,但她的文字从未离开过扬州。
“想起年夜饭桌旁熟悉的乡音”
地点:美国·旧金山湾区
人物名片:李成全(美国相干公司激光工程师)

李成全1993年从宝应中学毕业考入西安交大,1999年在日本读博,2004年到美国后在两所大学做博士后,2008年到硅谷工作至今。51岁的李成全,目前是一名资深的激光工程师。他家庭幸福,有一个上初中的儿子,课余时间最爱学习中国武术。
“时间和距离,让很多东西变得遥远,却也让记忆愈发清晰。”手机那头的李成全声音温和而亲切,“转眼间,我离开宝应近30年了,在旧金山湾区定居已经将近20年。每到春节前后,我总会不由自主地想起老家的冬天,想起年夜饭桌旁熟悉的乡音。那种怀念,并不张扬,却在心里慢慢发酵。”
李成全的老家在宝应县黄塍镇,那是一个水网密织、物产丰富的小镇。他说,小时候的春节,既是日历上的一个节日,也是一段漫长又热闹的时光,是从腊月开始,一直延续到正月里的欢喜与不舍。除夕夜的灯,总是亮得很早,晚上一家人一起看春晚,一起守岁。零点一过,到处都是鞭炮声。他说,那时的自己并不懂什么乡愁,只觉得这样的夜晚理所当然,会一直持续下去。后来才明白,正是这些看似平凡的细节,构成了一个人一生中最柔软的记忆。“家家户户都会准备油炸果子、泾河大糕,放在堂屋的大桌上,那香甜的味道如今想来,仍觉口齿留香……”
美国旧金山湾区,在农历新年,同样热闹而多元。街头的红灯笼、舞龙舞狮、年货市场,让异乡的空气里也多了几分熟悉的年味。“那种对团圆的祝福和新开始的期待,是相通的!”
“炒几道家乡菜,边吃边看春晚”
地点:日本·东京
人物名片:李进(日本NEWSUN信息科技有限公司总经理)

1998年,25岁的李进风华正茂,一个偶然的机会,让他决定放弃在无锡的工作,远赴日本东京,开启了一名扬州人在海外的职业生涯。
花了不到两年的时间,李进从日语零基础到能说能写完全精通。开始,他辛苦劳碌,辗转两家IT公司打工;后来,他开拓进取,创办了一家新的IT公司。
李进说,自从去了日本后,因为没有假期,工作忙碌,他一次都没能回家过年。在日本的春节,既不放假,也没有多少节日氛围。除夕当天,他或到常去的“中华料理”店,点上几盘家乡的淮扬菜,和熟悉的扬州厨师聊几句;或去超市买一些菜回来,简单炒几道家乡菜,边吃边看春晚。“我的手艺一般,但菜的味道却很香很香。”
饭菜的热气氤氲中,李进则想起幼时在家乡江都大桥过年的情景。“我和弟弟忙着帮大人贴春联、大扫除等。”他说,“特别是大年初一这天,我会盛一碗热腾腾的红枣茶送到奶奶的床头,恭恭敬敬地向奶奶拜年,感谢她一年来为家庭的辛苦付出。”
李进和也在日本工作的弟弟约定,两人轮流回到家乡陪父母过年。
今年,李进打算抽空回家乡看看,再逛一逛瘦西湖,走一走整洁的街道。“祝福我可爱的家乡越来越美,人们的生活越来越好!”
“全厂放假三天过春节”
地点:安哥拉·罗安达
人物名片:孙林(安哥拉SILVAN0 SAMPAI0 E FILH0S原木加工厂总经理)

孙林,出生于1984年,宝应曹甸人。他是一位老兵。2007年退伍后,先在苏州从事物流工作。2011年,经朋友介绍,他和另外两位好友跑到11000公里之外的安哥拉,从开工程车做起,先后开了水泥砖厂和承包林场从事原木加工,将产品卖到国内及越南等地。
凭着不怕苦、不怕累的老兵精神,孙林硬是在那个遥远的非洲国家扎下根来,开创了自己的事业。“我公司里目前有3个中国人,2个越南人,60多个安哥拉人。”孙林介绍,当地没有过春节的习俗,但他决定全厂员工春节放三天假,并将派车将林场的中国同胞、越南人接到罗安达一起过年。
孙林还特地关照老家过去的厨师在除夕这天专做中国菜。“像在家过年一样,大家开开心心坐在一起,吃饭喝酒守岁。”他笑着说,在安哥拉15年,看着一家家中国的超市、商铺、农贸市场陆续开业,“生活越来越便利,我们随时可以买到国内的商品。”
一年今夜尽,千里异乡愁。在国外奋力打拼的孙林,一到过年,就特别惦念家乡的父母妻儿,就会想起小时候过年的情景。“从放寒假开始,就盼望着过新年,有新衣服穿,有好东西吃。”孙林笑着说。大年初一,他会和村里的小伙伴,挨家挨户去拜年。“走一家就会抓一把瓜子、花生、糖果,跑一个早上,随身带的两小塑料袋就装得满满的……想想那才是过年最幸福、最快乐的事情!”
“虽在异国他乡,念家的心却一样滚烫”
地点:新加坡·新加坡市
人物名片:周仁宇(新加坡超级旅游集团总经理助理)

97后扬州女孩周仁宇高中毕业后,就远离家乡,在澳门读大学,英国读研,新加坡工作。“我从事的是文旅行业,工作已有半年多。”周仁宇说,今年,她所在的旅游集团有一个与扬州有关的计划——组织400多位新加坡客人到扬州旅游。届时,她会协助对接工作。
她说,因为工作原因,自己特别关注家乡旅游业的发展,希望能有更多的外国人,了解扬州,走进扬州,感受扬州古城的独特魅力。
新加坡华人多,新年氛围甚是浓厚。遗憾的是,因为没有春节长假,周仁宇不能回国过年。她计划着和几位同样来自国内的朋友聚在一起,做菜、吃饭、看春晚,也来一个团团圆圆过大年。“新年到来,我会给家乡牵挂自己的父母和其他亲友拜年。虽远在异国他乡,念家的心却一样滚烫!”
通讯员 陶金柱
记 者 张庆萍